外國優美愛情文學詩歌

General 更新 2024年06月03日

  當愛到了,請你迎接;當愛滅了,請你待接。那麼,想知道有哪些優美愛情詩嗎?下面是小編帶來的內容,歡迎閱讀!

  ***一***

  你又把靜的霧輝

  籠遍了林澗,

  我靈魂也再—回

  融解個完全;

  我遍向我的田園

  輕展著柔盼,

  像一個知己的眼

  親切地相關。

  我的心常震盪著

  悲歡的餘音。

  在苦與樂間躑躅

  當寂寥無人。

  流罷,可愛的小河!

  我永不再樂:

  密誓、偎抱與歡歌

  皆這樣流過。

  我也曾一度佔有

  這絕世異珍!

  徒使你滿心煩憂

  永不能忘情!

  鳴罷,沿谷的小河,

  不息也不寧,

  鳴罷,請為我的歌

  低和著清音!

  任在嚴冽的冬宵

  你波濤怒漲,

  或在豔陽的春朝

  催嫩蕊爭放。

  幸福呀,誰能無憎

  去避世深藏,

  懷抱著一個知心

  與他共安享。

  那人們所猜不中

  或想不到的——

  穿過胸中的迷宮

  徘徊在夜裡。

  ***二***

  愛情是一個光明的字,

  被一支光明的手,

  寫在一張光明的紙上。

  愛情是情人之間的一層面紗。

  不肯原諒女人細微過失的男人,

  永遠不會享有她那美好的德性。

  愛所給予的,只是他自己;

  愛所取的,也只是取自他自己。

  愛不佔有,也不會為人所佔。

  因為愛身是自足的。

  情人只擁抱了他們之間的一種東西,

  而沒有真正互相擁抱。

  留下一點空間,讓天風在愛之間舞蹈。

  彼此相愛,但不要讓愛成為束縛。

  讓愛成為靈魂兩岸之間流動的海洋。

  斟滿彼此的酒杯,但不要同飲一杯。

  把你的麵包給對方,但不要吃同一個麵包。

  一同唱歌、跳舞、歡樂,但要保有自我。

  就好像琵琶的弦是分開的,但同奏一首曲子。

  獻出你們的心,但不要把自己的心交給對方保管。

  要站在一起,但不要捱得太近;

  因為廟宇的支柱是分開豎立的,

  橡樹和柏樹也不在彼此的陰影下生長。

  ***三***

  黑夜啊,我感到你的美,正如那被愛的女人吹熄了她的燈一樣。

  啊!美人,

  你要從愛之中去培養你的內在美,

  不要在鏡前去陶醉你的外在美。

  讓死者有永垂不巧的名,

  讓生者有永遠不滅的愛。

  愛是充實的生命,

  正如盛滿了的酒杯。

  葉兒在戀愛時變成花,

  花兒在崇拜時變成果。

  「果實啊!你離我多遠?」

  「花啊!我就藏在你的心裡呢!」

  愛情在有限與無限之間搭起了一座橋樑。

  即使愛只給你帶來了哀愁,也信任它。

  不要把你的心關起來。

  當我死時,世界呀!

  ***四***

  一千年一萬年

  也難以

  訴說盡

  這瞬間的永恆

  你吻了我

  我吻了你

  在冬日朦朧的清晨

  清晨在蒙蘇利公園

  公園在巴黎

  巴黎是地上一座城

  地球是天上一顆星

外國愛情詩歌鑑賞
最感人的愛情詩歌朗誦
相關知識
外國優美愛情文學詩歌
經典英語情詩_優美愛情文章欣賞
近代外國名人愛情文章
青春優美愛情文章
精選優美愛情文章
最令人感動的優美愛情文章
古風優美愛情文章隨筆
古風優美愛情文章
優美愛情文章精選
最優美愛情文章