勵志英文簡短故事

General 更新 2024年05月13日

  有不少朋友都會經常看一些,這樣挺好的,騎馬可以提高自己的閱讀理解能力,那麼都有哪些呢?一起來看看吧。

  :鵬程萬里

  A Roc's flight of ten thousand li-A bright future

  In the Chinese classic 《Chuangtze》, there is a legend like this:

  Once upon a time, a gigantic fish named Kun lived in the northern sea. No one knew how large it actually was. This fish could change itself into the enormous bird called Peng ***roc***, measuring thousands of kilometers in length. When the bird was spreading its wings, it looked like huge clouds in the sky. It could, in one stretch, fly from the northern sea to the southern sea on the other side of the globe and soaring up to 90000 li ***45000 kilometers*** in the heaven.

  the bird can surely fly over a long distance without stop. Now people use this idiom to with others have a long career or a bright future.

  鵬程萬里

  在《莊子》一書中有這樣一個故事:

  很久很久以前,北海里住著一條巨大的魚,名字叫鯤 ***K%n***。沒有人知道它到底有多大。這條魚能夠變成鵬***P0ng***,一種龐大的鳥,有幾百萬米長。鵬鳥展開翅膀就像天空裡的一大片雲。它能一口氣從北海飛到地球另一邊的南海。當它展翅高飛的時候,它可以衝上90000哩***45000公里***的高空。

  毫無疑問,這種鳥一次能飛過很長的距離。人們用鵬程萬里這個成語來祝願別人事業順利,前途光明。

  :投鼠忌器

  Do not burn you house to get rid of a mouse

  there is a story in "Hanshu" telling of a rich man, who being a lover of s and had a large collection. Among them was a rare vase made of jade. The vase of exquisite workmanship and of historical value and he loved it dearly. One night he noticed a mouse passing near the precious vase. The mouse jumped into the vase and was trying to eat some food which the man had carelessly left there. The sigh infuriated the man and in a fit of rage he threw a stone at the mouse. For sure, the mouse was killed, but the precious vase was broken also. The loss of the vase pained the man GREatly and he deeply regretted his own thoughtlessness, which bought him this unrecoverable loss. He now realized that any one, who cares for the present and overlooks consequences is apt to bring disasters upon himself. So he exclaimed to warn people by saying do not burn you house to get rid of a mouse.

  投鼠忌器

  《漢書》中有這麼個故事:有個富人,很喜歡古董並收藏了很多。其中有一件稀有的玉盂,工藝精湛,具有很高的歷史價值,深受這個富人的喜愛。一天晚上,一隻老鼠跳進了這個玉盂,想去吃裡邊的一些剩菜,正巧被這個富人看到了。他非常惱火,盛怒之下,他拿了塊石頭砸向老鼠。當然,老鼠是被砸死了,可是那個珍貴的玉盂也被打破了。這件事使富人非常難過,他深深後悔自己的魯莽帶來的不可挽回的損失。他認識到只考慮眼前,而忽視後果,將給自己帶來災難。他向世人發出警告,不要為了除掉一隻老鼠而燒燬自己的房子。

  :隱藏的金子

  The hidden gold 隱藏的金子

  There was once a farmer who had a fine olive***橄欖樹*** orchard***果園*** . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised***輕視,看不起*** the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure.

  When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it."

  The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more.

  After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money.

  They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering***漫遊,閒逛*** in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing.

  The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold.

  And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it."

  從前有一個農民,他有一座漂亮的橄欖園。他非常勤勞,而且農場在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三個兒子瞧不起農活,都迫不及待的想通過冒險發家致富。

  這個農民上了年歲,感到死期快要來臨時,將三個兒子叫到身邊說:“兒子們,橄欖園裡藏有一罐金子。你們想要,就去挖吧。”

  兒子們想讓父親告訴他們金子藏在果園的那一塊地方,可他什麼也沒再給他們說。

  那個農民死後,三個兒子就開始挖地,想找到那罐金子;因為他們不知道金子藏在什麼地方,所以他們一致同意排成一行從果園的一頭開始挖起,知道其中一人挖到金子為止.

  他們挖啊挖,從果園的一頭一直挖到了另一頭,果樹周圍和果樹之間也都挖到了,可還是沒有找到那罐金子。看來一定是有人已經把那罐金子頭走了,要麼就是他們的父親一直在異想天開。三個兒子對他們白乾了一場,感到大失所望。

  到了第二年的橄欖季節,果園裡的橄欖樹接出的果子比以往的都多;賣完果子後,三個兒子賺了整整一罐金子。

  他們從果園裡得到這麼多錢後,突然明白了聰明的父親所說的“果園裡藏有金子,想要就去挖吧”這句話的含義。


勵志英語小故事演講稿素材
勵志故事英文作文素材
相關知識
勵志英文簡短故事
經典勵志的英文簡短故事
關於勵志的英文簡短故事
勵志名人簡短故事
勵志哲理簡短故事
勵志笑話簡短故事
英文勵志的經典短故事
勵志的英語簡短故事
簡短勵志英文小短語
勵志作文題材故事