貿易工作日語怎麼說?

General 更新 2024-06-02

這句話用日語要怎麼說呢?“一直都忘記告訴您我是做什麼工作的,我是做外貿的。”

自分の務め先ずっと教えようとするけど,ずっと忘れてしまって、私は國際貿易の仕事をやってます。

國際貿易這個專業用日語怎麼說?

こくさい ぼうえき

日語:我們兩家公司聽說一直有貿易往來的(用日語怎麼說)

雖然知道您 想表達的的意思,不過日語商務習慣上這時候說:閥 御社にいつもお世話になっております。

很想從事外貿方面的工作用日語怎麼說

如下:

対外貿易方面(たいがいぼうえきほうめん)の仕事(しごと)に従事(じゅうじ)したいです。

麻煩用日語簡單描述外貿業務員的工作職責!

お客さんの維持と開拓。

工場との連絡、情報を伝え、問題を解決

検品所を交渉。。。

“頻繁的貿易往來” 用日語怎麼說?

頻繁的(ひんぱんてき)な貿易往來(ぼうえきおうらい)。

國際貿易標準分類日語怎麼說

這裡顯示不了繁體字,幾乎一樣的只是繁體字和簡體的區別而已。

加工貿易和一般貿易用日語怎麼說

謝謝你的提問。

單就這兩個詞的話,

加工貿易 かこうぼうえき

普通貿易 ふつうぼうえき

還有問題請不要客氣

參考資料:加工貿易 普通貿易

這句貿易日語怎麼說

(1)請問ETD2月29日TR的B/L是要寫2/29還是3/1? 昨天和工廠聯繫下來,他們已經把此票做在了2月的營業中,所以提單他們希望還是2月29日。

ETD2月29日TRのB/Lの日付について、2/29のほうがいいでか、それとも3/1のほうがいいdすか。昨日、工場側と連絡した結果、先方はすでにこれを2月の営業に計上したので、B/Lについて、やはり2月29日のほうがよいと龔う回答が分かりました。

(2)和船公司多次聯繫,現在TR的提單還沒有出來,估計下午4點左右出來。一拿到提單我會馬上發傳真給你

船會社と何回か連絡したにもかかわらず、TRのB/Lはまだ提示されておりません。午後4時ごろ入手するだろうと見込んでいます。B/Lが屆き次第、すぐFAXでご送付いたします。

(3)到BY(BY為地名)進行門到門並拆箱就位的人家沒有。

BYまでドアツードアの輸送及び荷卸し・取り付け作業を行う業者はいない。

相關問題答案
貿易工作日語怎麼說?
我要找工作日語怎麼說?
貿易通關日語怎麼說?
餘下的工作日語怎麼說?
不打算工作日語怎麼說?
工作日語怎麼發音?
他沒有工作英語怎麼說?
貿易公司英語怎麼說?
迴歸工作英語怎麼說?
輔助工作英語怎麼說?