加州旅館歌詞的含義?

General 更新 2024-05-20

《加州旅館》歌詞的真正含義是什麼

加州旅館到底是指什麼?它又在哪裡?

有的人認為歌曲中的加州旅館是確實存在的,而這之中還有旅館、戒毒所、精神病院三種說法。

認為確實存在這個旅館的人,在南加州的託多斯桑托斯(Todos Santos )這個小鎮算是找到他們需要的一切。小鎮在南加州高速公路的沙漠旁邊,在小鎮內有一座類似唱片封面的旅館,在旅館的不遠處是會半夜傳來鐘聲的教堂,而這旅館在以前正是有暗地的色情交易。

旅館的主人號稱這正是歌曲中的“加州旅館”,不過小鎮歷史上,旅館的改名是在歌曲已經流行後的八十年代才發生的。在九十年代後期,數篇報章開始登載這個正宗“加州旅館”的故事,最後終於引來了歌曲創作者Don Henley在二OOO年的正式否認:老鷹樂隊的成員從未到過此地。

歌曲本身的數次對毒品的暗示,是加州旅館原是戒毒所說法的來源。按此說法:加州旅館是在南加州公路旁的一個自願戒毒院,老鷹隊員曾經吸毒與入院的經歷是歌詞的創作來源。

歌詞在一開始colitas的暗示,頭感到發重是吸大麻煙的特徵。“lit up a candle”是一個吸毒的常用語,在後院跳舞更是吸毒後失控發作的一個現象。

這種自願戒毒院是主要為中產階層開的,介於療養院與戒毒所之間,而淫亂現象更是七十年代中產階層放蕩後的一種常態。毒品的癮性使得你可以在某段時間痊癒而離開戒毒院,不過卻永遠無法擺脫那重蹈舊軌的陰影,這正是“你可以一時結賬,卻永遠無法離開”的寫照。

歌詞的詭異可能是精神病院說法的來源。歌詞中與之相關聯的暗示有:不斷有遠處聲音的幻聽想象;天堂和地獄指精神病人中某些如惡魔的邪惡人性和如天使純潔無知覺;在後院裡病人如著魔般的跳舞;頭腦思想扭曲正是精神病的直語;自己思想的囚犯也是暗語;想殺死惡魔卻總殺不死的精神病幻覺。當然精神病也和毒品一樣,你可以覺得你暫時是正常了,卻無法保證將來是正常的,永遠無法離開那陰影。

七十年代曾經是電影界恐怖片流行的時候,而這歌詞正勾出這樣的故事框架。邊遠沙漠大路上的孤獨一人,大門前掌燭的麗人,酒吧的神祕領班,後院的召魔舞蹈,意圖殺死卻總殺不死的惡魔,即使結束卻總有人來在背後提醒還有續集的結尾。這些種種,使得歌詞有一種鬼影森森的感覺,而在恐怖片中,精神病院更常是主要的背景場所了。

四、其他

相對於實地去尋找,加州旅館是虛指的象徵顯然更加有說服力。但是這象徵是何所指呢?這也至少有音樂界、洛杉磯生活、美國社會三種說法。

六十年代是美國音樂界的自由創作時期,搖滾樂的流行成為六十年代自由與反叛思想的象徵,然而其盛況也帶來了商人無限貪婪的眼光。吸毒和淫亂幾乎成了每個搖滾手在七十年代走的同一條墮落之路,金錢與享樂成為了搖滾音樂在七十年代的新形像。

同為音樂人的老鷹樂團看到這樣的事實,卻無能為力。樂手們已經將這種沉迷的生活看成了是音樂界的常態,搖滾樂手們身邊總充滿了漂亮的面孔與漂亮的地點。對於外界的質疑,他們總是自我原諒:放輕鬆點吧,我們是天生易於被誘惑。音樂界已經無法殺死金錢的這個心魔,即使某些個人可以暫時結束,卻永遠無法擺脫。

一九六九年的伍德斯多克(woodstock),被視為搖滾的顛峰聚會。spirit同時有精神之意,歌詞暗示在伍德斯多克之後,無論看起來多美麗,搖滾的精神已經不再存在了。

認為這首歌象徵美國社會的人則這樣來理解一九六九:一九六九是六十年代最後一年,說自一九六九就再沒有那樣的精神了,是指美國六十年代的自由、和平、平等的精神。

美國一進入七十年代,就遭遇到了中東石油危機、越戰的戰敗、尼克松的水門事件等。就在一夜間,美國的精神面貌就從奮鬥的青年們變成了庸俗與頹廢的中年了。 ......

《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義

歌曲名:Hotel California(加州旅館)

歌手:Eagles

所屬專輯:The Studio Albums 1972-1979 Limited Edition

作曲 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey

作詞 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey

On a dark desert highway

行駛在昏黑的荒漠公路上

cool wind in my hair

涼風吹過我的頭髮

warm smell of colutas

溫馨的大麻香

rising up through the air

瀰漫在空氣中

Up ahead in the distance

擡頭遙望遠方

I saw a shimmering light

我看到微弱的燈光

My head grew heavy and my sight grew dim

我的頭越來越沉,視線也變得模糊

I had to stop for the night

我不得不停下來過夜

there she stood in the doorway

她站在門口那兒招呼我

I heard the mission bell

我聽到遠處教堂的鐘聲

and I was thinking to myself

我在心裡對自己說

this could be heaven or this could be hell

這裡可能是天堂也可能是地獄

then she lift it up a candle

然後她點燃了蠟燭

and she showed me the way

給我引路

there were voice down in corridor

沿著走廊傳來陣陣說話聲

I thought I heard them say.....

我想我聽到他們在說

welcome to the hotel California

歡迎來到加州旅館

such a lovely place

如此美麗的地方

such a lovely face

多麼可愛的的面容

plenty of rooms at the hotel California

加州旅館有充足的房間

any time of year

一年的任何時候,

you can find it here

你都能在這找到房間

her mind is tiffary-twisted

她的心為珠寶所扭曲

she godthe mercedes-bens

她擁有豪華奔馳車

she got a lot of pretty pretty boys

她有許多漂亮的小夥子

that she calls friends

她稱之為朋友

how they dance in the courtyard

他們在庭院裡翩翩起舞

sweet summers sweat

夏日的香汗伶俐

some dance to remember some dance to forget

有些舞是為了回憶

so I called up the captain

而有些舞是為了忘卻

please bring me my wine, he said:"

於是我叫來領班

we haven't had that spirit

請給我來些酒

here since nineteen sixty nine

他說我們這不供應列酒從1969年起

and still those voises are calling from far away

遠......

《加州旅館》這首歌歌詞到底想表達什麼意思?

描述了70年代美國奢侈浮華的風氣,這種風氣在加州為甚。這首歌借加州旅館這個有代表性的場景反映作者想逃離這種氣氛。注意這裡的年代1969,如果看過《阿甘正傳》,裡面的珍妮真是為這種風氣影響。正是有這樣深厚的背景,這首歌才能如此深入人心。

老鷹樂隊 加州旅館 歌詞含義是什麼 這首歌到底寫的什麼- - ·

這首非常經典的吉他曲是二十世紀最著名的流行音樂作品之一,它造就了一批Hotel California的超級fans。因為是這首單曲太有名了,風頭甚至蓋過了它的創造者“老鷹樂隊”(The Eagles)。

這首歌可以說是Eagles在最佳狀態、最佳組合之下完成的一首曠世之作,這首 Hotel California 在1977年連續8周獲得排行榜冠軍的位置,歌曲特殊之處在於Don Felder與Joe Walsh所的雙吉他效果。

在《滾石》評出的最偉大的100首英文歌曲中名列第十一。

Hotel California (The Eagles)

On a dark desert highway.行駛在昏黑的荒漠公路上。

Cool wind in my hair.涼風吹過我的頭髮。

Warm smell of colitas.溫馨的colitas香。(注:colitas一詞有爭議,有人憑藉上下文的想象譯作大麻)

Rising up through the air.瀰漫在空氣中。

Up ahead in the distance.擡頭遙望遠方,

I saw a shimmering light.我看到一絲微弱的燈光。

My head grew heavy and my sight grew dim.我的頭越來越沉,視線也變得模糊。

I had to stop for the night.我不得不停下來過夜。

There she stood in the doorway.她站在門那兒等候我。

I heard the mission bell.我聽到遠處教堂的鐘聲。(可以理解為一種警鐘,就是心底的良知在呼喊。可還是沒抵抗住誘惑。)

And I was thinking to myself.我在心裡暗自嘀咕。

"This could be Heaven or this could be Hell".這裡也許是天堂也可能是地獄。

Then she lit up a candle.她點燃了蠟燭。

And she showed me the way.並給我引路。

There were voices down the corridor.走廊深處傳來陣陣說話聲。

I thought I heard them say.我隱約聽到他們在說……

Welcome to the Hotel California ! 歡迎來到加州旅館!

Such a lovely place ! 多麼美麗的地方!

Such a lovely face ! 如許可愛的面容!!

Plenty of room at the Hotel California ! 這就是永遠迎客的加州旅館!

Any time of year.一年的任何時候

You can find it here ! 你都能在這找到你需要的房間。

Her mind is Tiffany-twisted,她的心為珠寶所扭曲。

She got the Mercedes-Bends.她擁有豪華的奔馳車。(擁有滿足感!) (注:奔馳英文是benz,而bend有扭曲的意思,這裡為雙關語)

She got a lot of pretty,pretty boys.她有許多漂亮的男孩。

That she calls friends.她稱之為朋友。

How they dance in......

經典老歌加州旅館歌詞意思。。

Eagles - Hotel California

On a dark desert highway, cool wind in my hair

Warm smell of colitas, rising up through the air

Up ahead in the distance, I saw a shimmering light

My head grew heavy and my sight grew dim

I had to stop for the night

There she stood in the doorway;

I heard the mission bell

And I was thinking to myself,

\'This could be Heaven or this could be Hell\'

Then she lit up a candle and she showed me the way

There were voices down the corridor,

I thought I heard them say...

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place

Such a lovely face

Plenty of room at the Hotel California

Any time of year, you can find it here

Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends

She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends

How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.

Some dance to remember, some dance to forget

So I called up the Captain,

\'Please bring me my wine\'

He said,\'We haven\'t had that spirit here since nineteen sixty nine\'

And still those voices are calling from far away,

Wake you up in the middle of the night

Just to hear them say...

Welcome to the Hotel California

Such a lovely place

Such a lovely face

They livin\' it up at the Hotel California

What a nice surprise, bring your alibis

Mirrors on the ceiling,

The pink champagne on ice,And she said \'

We are all just prisoners here, of our own device\'

And in the master\'s chambers,......

老鷹樂隊的<加州旅館>這首歌的歌詞中文意思是什麼?

《加洲旅店》

hotel california the eagles

on a dark desert highway,行駛在昏黑的荒漠公路上,

cool wind in my hair.涼風吹過我的頭髮。

warm smell of colitas,溫馨的大麻香,

rising up through the air.瀰漫在空氣中。

up ahead in the distance,擡頭遙望遠方,

i saw a shimmering light.我看到微弱的燈光。

my head grew heavy my sight grew dim.我的頭越來越沉,視線也變得模糊。

i had 2 stop 4 the night.我不得不停下來過夜。

there she stood in the doorway;她站在門口那兒招呼我

i heard the mission bell.我聽到遠處教堂的鐘聲。

and i was thinking 2 myself,我在心裡對自己說

"this could b heaven or this could b hell".這裡可能是天堂也可能是地獄。

then she lit up a candle,然後她點燃了蠟燭,

and she showed me the way.給我引路。

there were voices down the corridor.沿著走廊傳來陣陣說話聲。

i thought i heard them say...我想我聽到他們在說……

welcome to the hotel california!歡迎來到加州旅館!

such a lovely place!如此美麗的地方!

such a lovely face!多麼可愛的的面容!!

plenty of room at the hotel california!加州旅館有充足的房間!

any time of year,u can find it here!一年的任何時候,你都能在這找到房間。

her mind is tiffany-twisted,她的心為珠寶所扭曲,

she got the mercedes bends.她擁有豪華奔馳車。

she got a lot of pretty,pretty boys.她有許多漂亮的小夥子。

that she calls friends.她稱之為朋友。

how they dance in the courtyard,他們在庭院裡翩翩起舞,

sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐。

some dance to remember!有些舞是為了回憶!

some dance to forget!而有些舞是為了忘卻!

so i called up the captain,於是我叫來領班,

"please bring me my wine."請給我來些酒。

he said"we haven't had that spirit here,他說我們這不供應列酒 since nineteen sixty nine."從1969年起。

and still those voices are calling from far away.遠處仍然傳來他們的話語。

wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。

just 2 h......

《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義

歌曲名:Hotel California(加州旅館)

歌手:Eagles

所屬專輯:The Studio Albums 1972-1979 Limited Edition

作曲 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey

作詞 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey

On a dark desert highway

行駛在昏黑的荒漠公路上

cool wind in my hair

涼風吹過我的頭髮

warm smell of colutas

溫馨的大麻香

rising up through the air

瀰漫在空氣中

Up ahead in the distance

擡頭遙望遠方

I saw a shimmering light

我看到微弱的燈光

My head grew heavy and my sight grew dim

我的頭越來越沉,視線也變得模糊

I had to stop for the night

我不得不停下來過夜

there she stood in the doorway

她站在門口那兒招呼我

I heard the mission bell

我聽到遠處教堂的鐘聲

and I was thinking to myself

我在心裡對自己說

this could be heaven or this could be hell

這裡可能是天堂也可能是地獄

then she lift it up a candle

然後她點燃了蠟燭

and she showed me the way

給我引路

there were voice down in corridor

沿著走廊傳來陣陣說話聲

I thought I heard them say.....

我想我聽到他們在說

welcome to the hotel California

歡迎來到加州旅館

such a lovely place

如此美麗的地方

such a lovely face

多麼可愛的的面容

plenty of rooms at the hotel California

加州旅館有充足的房間

any time of year

一年的任何時候,

you can find it here

你都能在這找到房間

her mind is tiffary-twisted

她的心為珠寶所扭曲

she godthe mercedes-bens

她擁有豪華奔馳車

she got a lot of pretty pretty boys

她有許多漂亮的小夥子

that she calls friends

她稱之為朋友

how they dance in the courtyard

他們在庭院裡翩翩起舞

sweet summers sweat

夏日的香汗伶俐

some dance to remember some dance to forget

有些舞是為了回憶

so I called up the captain

而有些舞是為了忘卻

please bring me my wine, he said:"

於是我叫來領班

we haven't had that spirit

請給我來些酒

here since nineteen sixty nine

他說我們這不供應列酒從1969年起

and still those voises are calling from ......

《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義

加州旅館到底是指什麼?它又在哪裡?

有的人認為歌曲中的加州旅館是確實存在的,而這之中還有旅館、戒毒所、精神病院三種說法。

認為確實存在這個旅館的人,在南加州的託多斯桑托斯(Todos Santos )這個小鎮算是找到他們需要的一切。小鎮在南加州高速公路的沙漠旁邊,在小鎮內有一座類似唱片封面的旅館,在旅館的不遠處是會半夜傳來鐘聲的教堂,而這旅館在以前正是有暗地的色情交易。

旅館的主人號稱這正是歌曲中的“加州旅館”,不過小鎮歷史上,旅館的改名是在歌曲已經流行後的八十年代才發生的。在九十年代後期,數篇報章開始登載這個正宗“加州旅館”的故事,最後終於引來了歌曲創作者Don Henley在二OOO年的正式否認:老鷹樂隊的成員從未到過此地。

歌曲本身的數次對毒品的暗示,是加州旅館原是戒毒所說法的來源。按此說法:加州旅館是在南加州公路旁的一個自願戒毒院,老鷹隊員曾經吸毒與入院的經歷是歌詞的創作來源。

歌詞在一開始colitas的暗示,頭感到發重是吸大麻煙的特徵。“lit up a candle”是一個吸毒的常用語,在後院跳舞更是吸毒後失控發作的一個現象。

這種自願戒毒院是主要為中產階層開的,介於療養院與戒毒所之間,而淫亂現象更是七十年代中產階層放蕩後的一種常態。毒品的癮性使得你可以在某段時間痊癒而離開戒毒院,不過卻永遠無法擺脫那重蹈舊軌的陰影,這正是“你可以一時結賬,卻永遠無法離開”的寫照。

歌詞的詭異可能是精神病院說法的來源。歌詞中與之相關聯的暗示有:不斷有遠處聲音的幻聽想象;天堂和地獄指精神病人中某些如惡魔的邪惡人性和如天使純潔無知覺;在後院裡病人如著魔般的跳舞;頭腦思想扭曲正是精神病的直語;自己思想的囚犯也是暗語;想殺死惡魔卻總殺不死的精神病幻覺。當然精神病也和毒品一樣,你可以覺得你暫時是正常了,卻無法保證將來是正常的,永遠無法離開那陰影。

七十年代曾經是電影界恐怖片流行的時候,而這歌詞正勾出這樣的故事框架。邊遠沙漠大路上的孤獨一人,大門前掌燭的麗人,酒吧的神祕領班,後院的召魔舞蹈,意圖殺死卻總殺不死的惡魔,即使結束卻總有人來在背後提醒還有續集的結尾。這些種種,使得歌詞有一種鬼影森森的感覺,而在恐怖片中,精神病院更常是主要的背景場所了。

四、其他

相對於實地去尋找,加州旅館是虛指的象徵顯然更加有說服力。但是這象徵是何所指呢?這也至少有音樂界、洛杉磯生活、美國社會三種說法。

六十年代是美國音樂界的自由創作時期,搖滾樂的流行成為六十年代自由與反叛思想的象徵,然而其盛況也帶來了商人無限貪婪的眼光。吸毒和淫亂幾乎成了每個搖滾手在七十年代走的同一條墮落之路,金錢與享樂成為了搖滾音樂在七十年代的新形像。

同為音樂人的老鷹樂團看到這樣的事實,卻無能為力。樂手們已經將這種沉迷的生活看成了是音樂界的常態,搖滾樂手們身邊總充滿了漂亮的面孔與漂亮的地點。對於外界的質疑,他們總是自我原諒:放輕鬆點吧,我們是天生易於被誘惑。音樂界已經無法殺死金錢的這個心魔,即使某些個人可以暫時結束,卻永遠無法擺脫。

一九六九年的伍德斯多克(woodstock),被視為搖滾的顛峰聚會。spirit同時有精神之意,歌詞暗示在伍德斯多克之後,無論看起來多美麗,搖滾的精神已經不再存在了。

認為這首歌象徵美國社會的人則這樣來理解一九六九:一九六九是六十年代最後一年,說自一九六九就再沒有那樣的精神了,是指美國六十年代的自由、和平、平等的精神。

美國一進入七十年代,就遭遇到了中東石油危機、越戰的戰敗、尼克松的水門事件等。就在一夜間,美國的精神面貌就從奮鬥的青年們變成了庸......

《加州旅館》的歌詞到底有哪些含義

描述了70年代美國奢侈浮華的風氣,這種風氣在加州為甚。這首歌借加州旅館這個有代表性的場景反映作者想逃離這種氣氛。注意這裡的年代1969,如果看過《阿甘正傳》,裡面的珍妮真是為這種風氣影響。正是有這樣深厚的背景,這首歌才能如此深入人心。

相關問題答案
加州旅館歌詞的含義?
國歌歌詞的含義是什麼?
那些花兒歌詞的含義?
十年歌詞的含義是什麼?
蝸牛歌詞的含義?
半壺紗歌詞的含義?
南山南歌詞的含義?
清明上河圖歌詞的含義?
杏花弦外雨歌詞的含義?
倩女幽魂歌詞的含義?