你太小氣了英語怎麼說?

General 更新 2024-05-26

你真小氣用英文怎麼說

我的答案是別這麼小氣因為我覺得美國人更喜歡這麼說,don`t be so mean. 你真小氣是 you are so mean.

小氣英語怎麼說 5分

小氣:

1. narrow

2. petty

3. stingy

Relative explainations:

Examples:

1. 你這樣說未免太小氣了。

It is small of you to say so.

2. 說來真怪,這麼有錢的人居然那麼小氣。

It is strange that such a rich man should be so stingy.

3. 泡沫橡膠是充滿了小氣泡的軟橡膠。

Foam rubber is soft rubber full of small air-bubbles.

4. 吝嗇吝嗇小氣的人;守財奴

A stingy person; a miser.

別太小氣了用英語怎麼寫

有一個形容詞叫stingy

有一個名詞叫,parsimony

有一個口語叫:penny-pinching,

直接說: Do be/(act like) stingy/parsimony/penny-pinching/{tight}close-fisted/scanty/skimpy,

你真小氣用英語怎麼說

you are so mean.

mean1

KK: []

DJ: []

a.

1. 吝嗇的,小氣的[(+about/over/with)]

Her husband is very mean about money.

她的丈夫在金錢上很吝嗇。

2. 卑鄙的,心地不好的[(+to)]

That was a mean trick!

那是一個卑劣的詭計!

3. 【美】【口】脾氣暴躁的,難駕馭的

4. 卑賤的;鄙陋的

The young couple made their home in a mean dwelling.

這對年輕夫婦在一個簡陋的住處安了家。

5. 不舒服的

6. 低劣的,平庸的

It was no mean feat to get him to agree.

要他同意絕非易事。

7. 【美】【俚】出色的,很棒的

He played a mean game of chess yesterday.

昨天他下了一盤十分出色的棋。

"我是不是很小氣?"英語怎麼說?

I am not very mean spirited

對不起是我太小氣了,因為我很在乎你!英語大神翻譯下

Sorry, I'm too mean, because I care about you!

你真小氣?翻譯為英語

You're penny-pinching

說一個人小氣用英文怎樣說

you are so mean.mean就有小氣的意思。

相關問題答案
你太小氣了英語怎麼說?
太客氣了英語怎麼說?
你太高傲了英語怎麼說?
你惹到我了英語怎麼說?
你擠到我了英語怎麼說?
你感冒好了英語怎麼說?
別生氣了英語怎麼說?
太浪費了英語怎麼說?
你又復活了英語怎麼說?
你太天真了日語怎麼說?