不是現在韓語怎麼說?

General 更新 2024-05-17

不是用韓語怎麼說?

?????? a ni ya 常用不是非尊敬語。

???????? a ni ye yo 常用的“不是” 而且是普通尊敬語

???????? a nim ni da 不是。 是尊敬語。而且很果斷

??????? a ni ji?不是吧?一般用於疑問。不是吧。不太敢確認的時候

"也是""都不是"用韓語怎麼說?

也是:助詞도,副詞역시.

例:我是中國人,他也是中國人。

나는 중국사람입니다,그도 중국사람입니다.

나는 중국사람입니다,그 역시 중국사람입니다.

都不是:다...아니다/모두...아니다/전부...아니다

例:我們都不是中國人。

우리는 다償중국사람이 아니다.

우리는 모두 중국사람이 아니다.

우리는 전부 중국사람이 아니다.

韓語“沒有,不是,不要”怎麼說?

沒有:없다

不是:1.아니다,2.~지 않다

不要:1.싫다,2.필요치 않다,3.필요가 없다,4.하지 마라,5.해서는 안 된다。。。

韓語回答“不是”怎麼說?

這個問題對於新手來說確實很不好理解,說明一下,“??????” 一般出現在非常正規的書面語當中。比如像小說等文學作品裡會使用像這樣正規的書面語。不過在釘常生活裡的口頭語要屬“??????”了。 因為 ??????的發音為 [ a ni ao ], ??????的發音為 [ a ni yo ]. 後者發音說起來更方便。細節方面你可以去看韓劇裡的具體發音, 口頭語肯定是 ??????[ a ni yo ] 來發音的。至於“????????” 可以充當書面語,也可以當做口頭語使用。 意思跟上面兩個完全一樣。 發音為 [ a ni ye yo ]. 希望我的解釋對你的韓語學習有所幫助。

不是韓語怎麼寫

아닙니다/아니/아니야

憨是

—————

希望對你有幫助

韓語不是怎麼說

아니요!(a ni o) < <不是的> > 這句話上對同一輩說的...就是跟朋友什麼的

飢 說的~~

아닙니다 (a nim ni da) < <不是的> >對長輩說的時候最好用這個

這句話屬於敬語

上一句就 敬語感就不那麼強了~

韓語的“不要”怎麼說?

應該是?????? (哈基瑪),這個是命令別人不要做某事的意思,翻譯成“不要(那樣做)”。

????,(西樓)是不喜歡的意思。比如:--咱們去逛街吧。--????。翻譯成“不去,不想去”。

至於?????? (阿尼呦),這個是表示否定的意思,翻譯成“不是”如:--你是大學生嗎?--??????,我是研究生。

為什麼現在韓文歌詞全都是音譯而不是韓文

笑話,你居然到酷狗找歌詞,我不是覺得酷狗差,而是歌詞系統太差,什麼樣的歌詞都可以上傳

韓語不要怎麼說

應該是하지마 (哈基瑪),這個是命令別人不要做某事的意思,翻譯成“不要(那樣做)”。

실어,(西樓)是不喜歡的意思。比如:--咱們去逛街吧。--실어。翻譯成“不去,不想去”。

至於아니요 (阿尼呦),這個是表示否定的意思,翻譯成“不是”如:--你是大學生嗎?--아니요,我是研究生。

韓語 現在在你身邊的人卻不是我 怎麼寫

너의 옆자리에 있는건 내가 아닌 다른사람이 잖아.

相關問題答案
不是現在韓語怎麼說?
我不開心用韓語怎麼說?
不是嗎用日語怎麼說?
是不是你用英語怎麼說?
不可以拿韓語怎麼說?
我是醫生韓語怎麼說?
對不起你用韓語怎麼說?
不用謝用韓語怎麼說?
捨不得你用韓語怎麼說?
不認識用韓語怎麼說?