格式英語怎麼說?

General 更新 2024-05-18

格式用英文怎麼翻譯?

format

英文名字書寫格式

中文名字最標準的英文寫法就是直接翻譯成漢語拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的習慣是名字在前,姓在後,二者間如果有中間名(Middle name),Middle name一般用簡寫,中國人如果有英文名字,在正式的場合可以參照這種格式。比如,搜狐創始人、董事局主席張朝陽的英文名字就寫成:Charles CY. Zhang. 搜狐所有英文正式文件中張朝陽的名字都是這樣寫的。

如果沒有英文名字,那麼應該按照中國人的習慣(姓在前名字在後)直接把中文名字翻譯成漢語拼音作為英文寫法!很典型的例子,奧運會上,所有中國運動員的名字在運動衣上都是這樣翻譯的(以前不是,後來國家頒佈了《漢語拼音方案》,並解釋到《漢語拼音方案》是拼寫中文人名地名唯一標準後,統一改過來了),所以,中國人名字的英文寫法,就是漢語拼音:姓在前,名在後,姓和名分開寫,姓和名的開頭字母均大寫!

兩個字的是:比如:張三就應該寫:Zhang San

三個字的是:1.單姓,比如:李小言就應該寫:Li Xiaoyan

弗 2.複姓,比如:諸葛亮就應該寫:Zhuge Liang

四個字的是:1.單姓,比如:李雨中生就應該寫:Li Yuzhongsheng

2.複姓,比如:司馬相如就應該寫:Sima Xiangru

1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。

2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。

3. 同學的英文姓名,應由中文姓名音譯,並與大學英文畢業證書、英文成績單、TOEFL / GRE / GMAT考試及申請學校、辦理護照及簽證時所用的英文姓名完全一致,如姓名不 一致,將造成申請學校、辦護照、簽證時身份的困擾,徒增麻煩。

4. 如果有英文別名 (如John、Mary...等),可以將別名當做Middle Name。 [例] 王甫平有一個英文別名STEVE,其英文姓名可以下列方式列出: WANG FUPING S Last Name First Name M.I.

5. 如果沒有英文別名,M.I. 處不要填。

6. 如非必要,英文別名最好不要用,只用中文姓名的英譯最為單純。

7. 在國外使用英文姓名的建議:外國人習慣將名放在前面,姓放在後;而中國人的姓名, 則是姓在前名在後,有時在國外填寫資料時常會搞錯,建議在打履歷表、印名片或處理 資料時,如果填寫姓名的地方沒有註明Last Name時,英文姓名正確表達方法可以如: Fuping Wang 或 Wang, Fuping

“統一”英文怎麼說,比如把格式統一成word文檔。

make your document format as '.doc'/'.docx'

unify雖然廠‘統一’的意思、但是在你這句話裡用unify不好表達。

英文的地址書寫格式是什麼?

姓名方面

外國人習慣是名(Firstname)在前,姓(Lastname)在後。若碰到讓您一起填的,最好要注意一

下順序,不過你要是填反了,也沒關係。中國銀行收支票時是都承認的。例如:劉剛,可寫成GangLiu,也可寫成LiuGang。

地址翻譯

翻譯原則:先小後大。中國人喜歡先說大的後說小的,如**區**路**號。而外國人喜歡先說小的後說大的,如

**號**路**區,因此您在翻譯時就應該先寫小的後寫大的。

例如:

中國山東省青島市四方區洛陽路34號3號樓4單元402戶,您就要從房開始寫起:

Room402,Unit4,Building3,No.34.LuoyangRoad,sifangDistrict,QingdaoCity,Shandong

Prov,China(逗號後面有空格)。

注意其中路名、公司名、村名等均不用翻譯成同意的英文,只要照寫拼音就行了。因為您的支票是中國的郵遞

員送過來,關鍵是要他們明白。技術大廈您寫成TechnologyBuilding,他們可能更迷糊。

注意:填寫姓名時,姓在前,名在後,中間空格,首字母大寫。填寫地址時,從小地址到大地址,逗號或空格後的第一個字母大寫。

常見中英文對照

201室--room 201

12號--No.12

2單元--Unit 2

3號樓--Building No.3

長安街--Changan Street

礎京路--Nanjing Road

長安公司--changan Company

寶山區--BaoShan District

酒店--hotel

花園--garden

縣--county

鎮--town

市--city

省--province

室/房Room

村Vallage

號No.

號宿舍Dormitory

樓/層/F住宅區/小區Residential/Quater

甲/乙/丙/丁A/B/C/D巷/弄Lane

單元Unit

號樓/棟Building

公司Com./Crop/LTD.CO

廠Factory

酒樓/酒店Hotel

路Road

花園Garden

街Street

信箱Mailbox

區Districtq

院Yard

大學College

例如:

453002河南省新鄉市勞動路82號 張三

Zhang San

Room 82,

Laodong Road,Xinxing City,

Henan Prov.China 453002

固定格式,或者規定的格式,英文怎麼說?

fixed 功ormat;Fixed Format;canned format;Fixed form

英文論文的詳細格式

外國語學院英語論文格式規範(附樣例)

A Contrastive Study between English and Chinese Idioms

(題目:二號,黑體,加粗,居中,除了英語小詞外,其他單詞首字母都要大寫;另外:除了題目外,論文中所有英文的字體均採用“Times New Roman”)

外國語學院 2001級英語教育

1030120011XX XXX 指導老師:XXX

(學院、專業、學號、作者姓名、指導教師姓名(小四號宋體字,加粗),依次排印在論文題目下,上空二行,居中)

【Abstract】 This paper centers on the different expressions of ……

(英文摘要:上空二行;題目採用五號“Times New Roman”字體,加粗,置於粗體方括號【】內,頂格放置;隨後的內容與前面的粗體方括號【】之間空一格,不用其他任何標點符號;採用五號“Times New Roman”字體,不加粗;單倍行距。)

【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese

(英文關鍵詞:題目採用五號“Times New Roman”字體,加粗,兩個單詞的首字母要大寫,置於粗體方括號【】內,頂格放置;隨後的內容與前面的粗體方括號【】之間空一格,不用任何其他標點符號,採用五號“Times New Roman”字體,不加粗,除了專有名詞外,其他單詞的首字母不大寫,各單詞之間用分號“;”隔開,分號之後空一格;最後一個關鍵詞之後不用任何標點符號;單倍行距。)

1. Introduction

(頂格,除了第一個單詞及專有名詞外,其他單詞首字母都不要大寫;標題最後不用任何標點符號,上空兩行)

In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to focus on the differences between Chinese and English idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44; Li Guangling, 1999).

(段落第一行縮進4個英文字符;夾註的標註法:出現在夾註中的作者必須與文後的參考文獻形成一一對應關係;注意一個或多個作者間的標點符號,時間、頁碼等的標註法;另外,漢語參考文獻的作者要以拼音形式出現,不能出現漢語姓氏;夾註出現在標點符號之前)

2. The similarities between English idioms and Chinese idioms

In English, …. And it can be clearly seen in the below examples:

(1) I don’t know。我不知道。

(2) I am not a poet. 我不是詩人。

(正文中的例子以(1),(2)…為序號排列,直至最後一個例子;而①, ②…則為腳註或尾註的上標序號)

3. The differences between English idioms and Chinese idioms

3.1 The characteristics of English idioms

(正文章節序號編制:章的編號:1. ,......

“我想把這些文件掃描成pdf格式”英語怎麼說

這個不好去啊,這個文件就是一個圖片。上面有的都是它的一部份。你可以用圖像處理軟件做一下(如PS),我以前就做過,不過效果不是很好,仔細看是看得出來的。

修改所附材料的文字和格式用英語怎麼說

修改所附材料的文字和格式

Modify the text and format of the attached material.

修改所附材料的文字和格式

Modify the text and format of the attached material.

英文名怎麼寫

你好,如果你是按中文名的拼音來寫的

舉個例子,比如“李小紅”這個名字,有兩種寫法,都正確,不過使用習慣不同

1)Li Xiaohong ( 這種一般寫給中國人或會中文的人看,因為中國人習慣姓在前,名在後,你這樣寫的話,讀出來時他也才容易明白)

2)Xiaohong Li (這個比較正式,國際上的正式場合用這種比較好,而且這個多是寫給外國人看的,因為英語國家的外國人習慣姓在前,名在後)

如果你罰英文名是取外國名字,則只需記住前後順序是“ 名字+ 姓” 就行了

希望對你能有所幫助。

英語格式裡的幾號至幾號怎麼表達

如說的是幾月幾日,比如 六月1號到10號。是 June 1st to 10th .

如說的是排隊中的幾號到幾號 就說 1--10 或者 1 to 10(1到10號)

相關問題答案
格式英語怎麼說?
申請信格式英語怎麼說?
開始過去式英語怎麼說?
粗魯的方式英語怎麼說?
考試合格用英語怎麼說?
問價格用英語怎麼說?
機票價格用英語怎麼說?
教授過去式英語怎麼說?
嵌入式英語怎麼說?
資格用英語怎麼說?